dimecres, 8 de juny de 2011

Pflanzen

Pflanzen = es llegeix /flanzen/ i significa plantes en alemany.
Pflanzen = en sentit figuratiu significa pendre el pèl.

Això és el que fa en Pau cada vespre quan el poso al llit perquè s'adormi. En els últims dies portem una mitjana de 45min-1hora perquè s'adormi al vespre.

Ufff, santa paciència.

6 comentaris:

Anna ha dit...

Jajajaja tu ho has dit! Paciència! :)

Ingrid ha dit...

buf!!! jo encara faig dormir a en lluís en braços, i així en 5 minuts el tinc adormidet i cap al seu llitet fins l'endemà.
Un dia vaig intentar posar-lo al seu llitet despert i no vaig aguantar ni 5 minuts! Estava com una moto! peus i braços amunt i avall!!

nerona ha dit...

Sé què vols dir Ingrid, sembla mentida que tinguin tanta energia fins i tot quan estan tant cansats!!!!!

I a més a més ara l'austríac té mooooolta feina, per tant no vull anar-li amb el cuento que estic molt agobiada perquè el nen no dorm...

Anna ha dit...

Tu ho has dit, paciència...! Però tranquil.la, que tot té un final i els bebés les seves èpoques. Ara potser es fa extrany després de la tornada, es fa fosc més tard, etc...
Des que l'Elna ha deixat el xumet que va com una moto els vespres!

Finestreta ha dit...

jajajajaja, no sabia que també volia dir prendre el pèl! Que bo! Apa, doncs a no deixar-te'l prendre!

nerona ha dit...

Anna, téns raó, els nens ténen èpoques, i cada dia és diferent!!! per sort!! Espero que tu també sàpigues calmar la teva fera sense xumet!!

Finestreta, doncs ara ja ho saps!!! Avui no me l'han près gaire!!!!